真好聽!歌詞是他自己寫得,讓我很驚訝.....
這首歌在很多地方都有很不錯的回響(請打歌名在GOOGLE上作日文搜尋),我第一次聽完的時候也有感動到,歌詞裏面寫的東西,相信很多人都層經歷過,一種年少成長的酸甜回憶,當然也許你不會記得他/她是誰 ㄎㄎ。
有勇氣一點、率直一點、直接一點,早點讓對方知道,最好能像
Toradora(龍與虎)裏面,剛成為新任學生會長的
北村,在發表擔任感言的時候,第一句話就
透過麥克風用吼盡全場的聲音,對著前任學生會長的學姊
狩野告白,一整個震撼..!!不過他接下來被學姊發了一張『你真是一個有趣的人』的卡(其實學姊也喜歡他,後來還跟女主角大河大打了一架ㄎㄎ)。
回歸主題,如果喜歡很久很久了,就早點告白吧ㄎㄎ。
-點我觀看我努力排版的中日翻譯歌詞-
えみりんのテーマ by 白石稔
ねぇ君は知ってる?友達から恋が始まる事
你知道嗎?從朋友開始發展戀情這種事
信じてなかったよ 君のこと好きになるまでは
我一直不相信 直到喜歡上了你
でも君はアイツを 凄く好きなんだよね?僕よりずっと
可是比起我來 你卻更喜歡那傢伙吧?
臆病な僕は 君に「好き」と言えないまま
膽小的我 一直不敢對你説“喜歡你”
アイツの隣に座って 嬉しそうに笑う君
坐在他的身邊 開心地笑著的你
僕の見たことの無い笑顔
我從沒見過的笑臉
遠回りをせずに 伝えればよかったよ
不要在遠處徘徊 傳達給你就好了
胸の奥 溢れだす キモチ
從我內心深處漫出的 感情
もっと
如果能更
素直に君に好きといえたなら 僕らの距離は変わっていたかな?
坦白地對你説 喜歡你 我們之間的距離 就會改變了吧?
いくつもの『もしも』 繰り返し願っても
即使反復祈禱很多次的『如果』
僕の隣に君はいないよ
我的身邊也沒有你
-------第二段開始------
そう僕は知ってる
這點我知道
初恋は実らないって言葉
是的 我知道 “初戀不會有結果”這句話
信じてなかったよ 君のこと好きになるまでは
我一直不相信 直到喜歡上了你
言わなくてもわかってる
不用説我也知道
友達なんだよね?君と僕とは
你和我是朋友 對吧?
情けない僕は 同じ場所で立ち止まったまま
可悲的我 始終止步于同一個地方
「どんなものが好きかな?」 なんて僕に質問する
“會喜歡什麽樣的東西呢?” 你向我問道
少し照れ臭そうな顔で
帶著有點害羞的表情
アイツへのプレゼント 考える君を見て
看著正考慮買給那傢伙禮物的你
僕はただ 何も言えなくて
我只是 什麽都沒有説
ずっと
一直
誰より早く好きと伝えたら
如果比任何人都更早 對你説喜歡你
二人の未来は違っていたかな?
我們倆的未來 就不一樣了吧?
届けられない 『好きだよ』の一言を
說不出口的“喜歡你”這一句話
そっと眠らせる カギをかけて
靜靜地讓它長眠 上了鎖
(君が・・・好きだよ・・・・・・
ずっと・・・・・・・ずっと・・・・・・・・)
(我・・・喜歡你・・・
一直・・・・・・・・・・・・・・・・一直)
僕の隣に座って 嬉しそうに笑う君
坐在我的身邊 開心地笑著的你
薬指に光る リング
在無名指上閃著光的 戒指
聞こえないように 小さく 「おめでとう」と呟いた
我用小到聽不見的聲音 喃喃地説“祝賀你
何故だろう 君が滲んで見える
爲什麽 你的身影變模糊了呢
もっと
如果能更
もっと
如果能更
素直に君に好きといえたなら
坦白地對你説 喜歡你
僕らの距離は変わっていたかな?
我們之間的距離 就會改變了吧?
いくつもの『もしも』 繰り返し願っても
即使反復祈禱多次“假如”
僕の隣に君はいないよ
我的身邊 也沒有你
life is going on
but the story is over
time has passed and chime has rung
Trackback URL : http://www.sena.idv.tw/tc/trackback/544
あなたのご意見を投稿してください。
翼 2009/06/05 19:05 編集・削除 コメント作成 コメントアドレス
這首歌詞真是深得偶心...
旋律也很好聽
所以....黒さん!
上吧XD
告白GOGO
黑色的閃光 2009/06/06 00:09 編集・削除 コメントアドレス
找10年前的初戀對像告白嗎= ="
中原 2009/06/06 11:11 編集・削除 コメント作成 コメントアドレス
除了吐槽與變態類聲優以外,男聲優最近就最喜歡她啦ww
黑色的閃光 2009/06/06 13:05 編集・削除 コメントアドレス
是嗎~~
我比較喜歡福山潤跟櫻井孝宏和宮野真守ㄎㄎ~
白石是不錯,可是沒有主角命...